Добавлено: 17 Май, Чт, 2007 13:36 Заголовок сообщения:
Не могу оторваться от книжки
Адам Мицкевич
(перевод Анатолия Гелескула)
Раздумье.
Я не терзаюсь, если ты далече,
И не теряю голову при встрече,
Но долго не встречая, замечаю -
Кого-то нет, о ком-то я скучаю,
И вновь томлюсь, и спрашиваю вновь:
Звать это дружбой? или звать любовью?
Пока не повстречаемся мы, каюсь,
Твой образ я представить не пытаюсь,
Но чувствую, что неотлучной тенью
Всегда при мне он вопреки забвенью,
И мимо воли спрашиваю вновь я:
Звать это дружбой? или звать любовью?
Какие бы ни выпали лишенья,
Я от тебя не жаждал утешенья.
Но просто шел, куда вела дорога,
А доходил до твоего порога.
И спрашивал себя - под эту кровлю
Я дружбой приведен? или любовью?
За твой покой не жаль тепла и крова,
Пойду в огонь - была бы ты здорова,
И большего, признаться, не хочу я,
Чем жить, тебя покоя и врачуя,
И быть подобным миру и здоровью.
Звать это дружбой? или звать любовью?
Коснешься моих рук - и понемногу
Я забываю смуту и тревогу
И легким сном мне кажется кончина,
Но изнывает сердце безпричинно,
И сердцу вторя, спрашиваю с болью:
Я дружбой осенен? или любовью?
Когда строка ложилась за строкою,
Не вещий дух водил моей рукою,
Но для меня загадкой оставалось,
Откуда что бралось и рифмовалось,
И не отвечу, чуждый суесловью, -
Я дружбой вдохновлен? или любовью? _________________ Зайца не видали? Хвостик, ушки... А ХАРАКТЕР !!!...
------------------------------------------------------
Персоналу больницы категорически запрещается доедать то, что осталось от больных.
"Истаяло магическое слово,
Развеяно могущество Богини.
Молитва снова прочтена и снова,
Чтоб кануть в пропасть ветреного гула.
Ответа нет ни в небе, ни в пучине,
Ко мне лишь ветер прилетает ныне.
В завороженном мире все устало.
Скудеют мощью древние заклятья,
А ведь когда-то чарой, наговором
Умела без усилья разбивать я
Природной формы косные оковы, -
Я видела немало фей, которым
Повелевала голосом и взором,
И лес в восторге обновлял покровы.
Мой жезл, склонявший столько сил природы,
Был преисполнен истиною вящей,
Неведомою в нынешние годы, -
Я круг черчу, его бессилье зная, -
Мне только ветра слышен стон щемящий,
И вот луна восходит вновь над чащей -
Но для меня враждебна глушь лесная.
Я не владею приворотным даром,
А некогда бывала чудной свитой
Окружена, доверясь тайным чарам;
Ко мне рукам уже не влечься юным;
Не служит солнце больше мне защитой,
Навек угасла власть волшбы забытой,
Свершавшейся в лесах при свете лунном.
Таинственным скипетродержцам ада,
Что спят в безблагодатности великой,
Теперь покорствовать уже не надо
Моим приказам грозным - как доселе.
Мой гимн оставлен звездною музыкой,
Мой звездный гнев стал только злобой дикой,
И бога нет в моем спокойном теле.
Таинственные духи темной бездны,
Любови алча, прежде ждали зова,
Но все мои заклятья бесполезны -
Стал каждый ныне лишь безмолвной тенью, -
Рабов презренных таинства ночного
Теперь, незваных, созерцаю снова
И к гибели готовлюсь, к искупленью.
Ты, солнце, мне лучей дарило злато,
Твоей, луна, я знала пламя страсти, -
Лишаюсь я столь щедро мне когда-то
Распределенной вами благостыни:
Мертвеет мощь моей волшебной власти,
Лишь телу бытие дано отныне!
Но да не тщетной быть моей надежде:
Да обращусь я в статую живую!
Умрет лишь та, что днесь - не та, что прежде, -
Последнему да совершиться чуду!
Избыв любовь и муку вековую,
Я в гибели такой восторжествую:
Не будучи ничем, я все же буду!"
В окно постучала полночь,
и стук ее был беззвучен.
На смуглой руке блестели
браслеты речных излучен.
рекою душа играла
под синей ночною кровлей.
А время на циферблатах
уже истекало кровью.
-----------------------------
Болеслав Лесьмян
(перевод Анатолия Гелескула)
Я приду.
Твои двери на ржавом запоре,
Не струится дымок над трубою,
Нелюдимы вечерние зори,
Пусто в доме. Я здесь - не с тобою.
Но одна в незнакомом прохожем
Ты узнаешь меня издалека.
И с повинной, таким непохожим
Я приду,хоть неведаю срока.
Свет зажги за дверьми и над ними,
Приукрасься венком, как невеста,
Сбереги для детей мое имя
И оставь за столом вашим место.
Зыблет рук твоих синие тени
Грунтовая бродяжья дорога...
Посади при ней кустик сирени,
Я приду,хоть неведаю срока.
Гроовая,ночная, лесная,
В сумрак бора душа моя канет.
Ни каким будет голос, не знаю,
Ни лицо, что лицом моим станет.
Но узнаешь меня в пилигриме
Под дохмотьями горе-пророка,
Запоет у дверей твое имя.
Я приду,хоть неведаю срока.
-----------------------
Есть, наверное, челнок на реке -
Надо только весло по руке.
Есть, наверное, и даль за рекой -
Надо только сроднится с тоской.
Ты молчишь, ты безмолвнее сна,
Слов не слышно - но мука слышна.
Зато тело, как теплую тьму,
Всколыхнуть - и прильнет к моему.
Знаю, платье в тугом полотне
Прячет бедра, послушные мне.
Знаю, надо шептать и молчать,
Руку на сердце класть, как печать...
Знаю все. Только слез не уйму -
Самому не понять, почему!..
-------------------------- _________________ Зайца не видали? Хвостик, ушки... А ХАРАКТЕР !!!...
------------------------------------------------------
Персоналу больницы категорически запрещается доедать то, что осталось от больных.
Ты мне первой показала месяц,
первый снег на ели,
первый дождь.
Кто я был? Комарик.
Черным морем
юбки материнские шумели.
Ночь
Лампа еле теплится устало.
Простонал комарик и затих.
Стайка звезд во мраке заплутала.
Может, мама, ты одна из них?
Или парус белый? Или крылья?
Или всплеск на берегу реки?
Не твои ли руки звездной пылью
серебрят мои черновики?
Или август утешает пчелку
теплотой покоса и жнивья?
Я вчера в пыли нашел заколку.
Не твоя?
----------------------------
Летний лес. Еловые потемки.
Заячья кислица. Медуница.
В небе облака на самой кромке.
Шмель гудит. Затенькала синица.
Бабочка летит, как телеграмма,
в сутолоку света.
А на бугорке песчаном, мама,
тоже лето?
-----------------------
Как забытый в буфетном хламе
коробок свечей новогодний,
так былая тоска по маме
стала сердцем моим сегодня.
Спят те свечи, что ты купила.
Но зажег одну за одною -
и лицо твое проступило
в полутьме, такое родное.
И житейские наши вихри
не задули пламя свечное,
погрозила пальцем - и стихли. _________________ Зайца не видали? Хвостик, ушки... А ХАРАКТЕР !!!...
------------------------------------------------------
Персоналу больницы категорически запрещается доедать то, что осталось от больных.
Зарегистрирован: 01.11.2004 Сообщения: 4855 Откуда: Москва
Добавлено: 18 Май, Пт, 2007 16:53 Заголовок сообщения:
Нарыла Шоша, а я тащу сюда:
Николай Огарев.
http://er3ed.qrz.ru/ogaryov.htm#serenade _________________ * Успехи в продаже и успехи в разведении - не одно и тоже.
* Посмею все, что пожелаю.
* Все суета сует...(с)
* В условиях кризиса как никогда полезны ирония и самоирония.(АИФ)
Зарегистрирован: 23.12.2004 Сообщения: 4051 Откуда: Москва Университетский округ
Добавлено: 18 Май, Пт, 2007 17:01 Заголовок сообщения:
Федерико Гарсиа Лорка
НЕВЕРНАЯ ЖЕНА
...И в полночь на край долины
увел я жену чужую,
а думал - она невинна.
То было ночью Сант-Яго -
и, словно сговору рады,
в округе огни погасли
и замерцали цикады.
Я сонных грудей коснулся,
последний проулок минув,
и жарко они раскрылись
кистями ночных жасминов.
А юбки, шурша крахмалом,
в ушах у меня дрожали,
как шелковая завеса,
раскромсанная ножами.
Врастая в безлунный сумрак,
ворчали деревья глухо,
и дальним собачьим лаем
за нами гналась округа.
За голубой ежевикой
у тростникового плеса
я в белый песок впечатал
ее смоляные косы.
Я сдернул шелковый галстук.
Она наряд разбросала.
Я снял ремень с кобурою,
она - четыре корсажа.
Ее жасминная кожа
светилась жемчугом теплым,
нежнее лунного света,
когда скользит он по стеклам.
А бедра ее метались,
как пойманные форели,
то лунным холодом стыли,
то белым огнем горели.
И лучшей в мире дорогой
до первой утренней птицы
меня этой ночью мчала
атласная кобылица...
Тому, кто слывет мужчиной,
нескромничать не пристало.
И я повторять не стану
слова, что она шептала.
В песчинках и поцелуях
она ушла на рассвете.
Кинжалы трефовых лилий
вдогонку рубили ветер.
Я вел себя так, как должно,-
цыган до смертного часа.
Я дал ей ларец на память
и больше не стал встречаться,
запомнив обман той ночи
в туманах речной долины,-
она ведь была замужней,
а мне клялась, что невинна.
________*_____________*____________
ГИТАРА
Начинается
плач гитары.
Разбивается
чаша утра.
Начинается
плач гитары.
О, не жди от нее
молчанья,
не проси у нее
молчанья!
Неустанно
гитара плачет,
как вода по каналам - плачет,
как ветра над снегами - плачет,
не моли ее о молчанье!
Так плачет закат о рассвете,
так плачет стрела без цели,
так песок раскаленный плачет
о прохладной красе камелий.
Так прощается с жизнью птица
под угрозой змеиного жала.
О гитара,
бедная жертва
пяти проворных кинжалов _________________ "Это только в школе дважды два -четыре. А в жизни -у кого как получится"
Зарегистрирован: 23.12.2004 Сообщения: 4051 Откуда: Москва Университетский округ
Добавлено: 22 Май, Вт, 2007 07:01 Заголовок сообщения:
Навеяно темой "А у нас во дворе................"
Марина Цветаева
Тоска по Родине! Давно
Разоблаченная морока!
Мне совершенно все равно -
Где совершенно одинокой
Быть, по каким камням домой
Брести с кошёлкою базарной
В дом, и не знающий, что - мой,
Как госпиталь или казарма.
Мне все равно, каких среди
Лиц ощетиниваться пленным
Львом, из какой людской среды
Быть вытесненной - непременно -
В себя, в единоличье чувств.
Камчатским медведём без льдины
Где не ужиться (и не тщусь!),
Где унижаться - мне едино.
Не обольщусь и языком
Родным, его призывом млечным.
Мне безразлично, на каком
Непонимаемой быть встречным!
(Читателем, газетных тонн
Глотателем, доильцем сплетен...)
Двадцатого столетья - он,
А я - до всякого столетья!
Остолбешевши, как бревно,
Оставшееся от аллеи,
Мне все - равны, мне всё - равно,
И, может быть, всего равнее -
Роднее бывшее - всего.
Все признаки с меня, все меты,
Все даты - как рукой сняло:
Душа, родившаяся - где-то.
Так край меня не уберег
Мой, что и самый зоркий сыщик
Вдоль всей души, всей - поперек!
Родимого пятна не сыщет!
Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
И всё - равно, и всё - едино.
Но если по дороге - куст
Встает, особенно - рябина... _________________ "Это только в школе дважды два -четыре. А в жизни -у кого как получится"
Лежит в сугробе девушка и плачет,
Озёра глаз смывают слёзками снежинки.
Трагедия любви. А это значит
Оправданы плаксивые ужимки.
Лежит в сугробе девушка и стонет,
За жемчугом зубов застыли вопли.
И вместе с ней весь мир в слезах утонет,
Но янтарём смолистым заблестели сопли.
Лежит в сугробе девушка, смеётся,
Её истерика доводит до экстаза.
Так что же, бестолковой, не имётся?
Да просто нажралась она, зараза! _________________ Ну и не надо...(((Помним как лучшего, лучше так!!!
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах