CATS-форум :: Поговорим о кошках
Архив форума 2002-2009


 Правила форумаПравила  FAQFAQ  ПоискПоиск  ПользователиПользователи  РегистрацияРегистрация  ПрофайлПрофайл  Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения  ВходВход

Любимые книги.
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 43, 44, 45 ... 65, 66, 67  След.
Быстрый переход 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65
 
Начать новую тему   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов -> ЛУЖАЙКА (архив)
Предыдущая тема :: Следующая тема :: Версия для печати  
Автор Сообщение
Figa
Любитель


Зарегистрирован: 25.08.2006
Сообщения: 2595
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: 17 Окт, Пт, 2008 10:59    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Докладываю. Подмигивание
Вчера купили "Творцы заклинаний" и "Вещие сестрички". Cool Слегка передрались с дочкой, кому первому читать. Смех
Но к соглашению пришли: у кого свободный момент образовался тот и хватает книжку. Ну, а другой, ежели освободился тоже, но не успел... Тихо в стороночке ожидает, не мешая нытьем и увещеваниями читать быстрее. Подмигивание Смех
Но моя свинка оказалась хитрее. Умотала в поликлинику в обнимку с фолиантом. Смех
_________________
Если я промолчала, это не значит, что мне нечего сказать. (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Bynce
Любитель


Зарегистрирован: 07.09.2006
Сообщения: 1043
Откуда: Кулемск

СообщениеДобавлено: 17 Окт, Пт, 2008 12:44    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А я уже взялась за "Посох и шляпу" Показать язык Конфуз Правда чуть на запуталась и не ушла на Творцы Заклинаний. Шок Надо бы схемку ЕСика держать в кармане Смех
Вика! Отбирай все книги. Мир затягивает. Я сегодня, возвращаясь с работы, видела такую луну Шок и такую тень от деревьев! Шок Шок ... Смех
_________________
иногда...
Мы думаем о Боге, потому что...
Бог, как известно, ведает всеми перекрестками Вселенной...
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение Отправить e-mail
ЕС
Любитель


Зарегистрирован: 23.12.2004
Сообщения: 5278
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: 17 Окт, Пт, 2008 13:45    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Так-с, Вика взялась за ведьм, Таня - за Рисвинда Подмигивание
Схема действительно помогает!
Я читала по году написания книг, получилось вперемешку..Потом уж схему эту нашла. Цикл про Смерть- самый серьезный. И интересный Отлично!
Ничего бы не потеряла, если бы не прочла
    Пирамиды,
    Безумная звезда,
    Роковая музыка

Конфуз
_________________
Если кошка голубоглаза, ей не будет ни в чем отказа! Поцелуйчики

Когда я хорошая, я очень хорошая, но когда я плохая, я еще лучше! М. Уэст
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение
marinaNY
Любитель


Зарегистрирован: 18.06.2005
Сообщения: 1031
Откуда: NY, USA

СообщениеДобавлено: 17 Окт, Пт, 2008 14:20    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
.. Я открыла книжку, там на первых сраницах Ваймс в Анке валяется

да, впечатляюще Отлично!
Цитата:
Возможно, как просто пародию на Убить Дракона

но это там тоже присутствует Подмигивание
Цитата:
Докладываю.
Вчера купили "Творцы заклинаний" и "Вещие сестрички". Слегка передрались с дочкой, кому первому читать.
Но к соглашению пришли: у кого свободный момент образовался тот и хватает книжку. Ну, а другой, ежели освободился тоже, но не успел... Тихо в стороночке ожидает, не мешая нытьем и увещеваниями читать быстрее.
Но моя свинка оказалась хитрее. Умотала в поликлинику в обнимку с фолиантом.

хе-хе-хе, умная молодёжь пошла Ухохочешься!
это, Творцы Заклинаний- не очень Confused

Цитата:
Цикл про Смерть- самый серьезный. И интересный

мой самый любимый про Санта-хрякуса Отлично! Отлично!

Цитата:
Ничего бы не потеряла, если бы не прочла

Пирамиды,
Безумная звезда,
Роковая музыка

про Пирамиды не очень согласна, там до фига про Египет, не блестяще, но неплохо Конфуз
Цитата:
Мир затягивает

угу Отлично!
_________________
Canadian Sphynx Is The Spirited Legend Or The Orchid Of the Cat World
Cats contemplate this world with the wisdom and the stillness of the Sphynx who has the Eternity ahead .
(c)Autumn Cat
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора MSN Messenger
Bynce
Любитель


Зарегистрирован: 07.09.2006
Сообщения: 1043
Откуда: Кулемск

СообщениеДобавлено: 17 Окт, Пт, 2008 17:43    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Ничего бы не потеряла, если бы не прочла
...
Безумная звезда...

Не соглашусь. Конфуз Все что касается приключений этой чудной троицы: Рисвинда, сундука с ножками и Двацветка- очень мило и безумно смешно. Улыбка Конфуз Я бы никуда от них не уходила...

Пристану к Марианне! Подмигивание Что-то никто нас не балует, ох! Шок Шок
_________________
иногда...
Мы думаем о Боге, потому что...
Бог, как известно, ведает всеми перекрестками Вселенной...
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Karina
Любитель


Зарегистрирован: 20.10.2004
Сообщения: 1420
Откуда: Санкт-Петербург

СообщениеДобавлено: 17 Окт, Пт, 2008 18:24    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да, Ринсвинд и сундук мне тоже глянулись Улыбка
_________________
Attenti al gatto!
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение
marinaNY
Любитель


Зарегистрирован: 18.06.2005
Сообщения: 1031
Откуда: NY, USA

СообщениеДобавлено: 18 Окт, Сб, 2008 01:35    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Не, сундук мне тож нра.............мне Рисвинд не нра Cool
Цитата:
Пристану к Марианне! Что-то никто нас не балует, ох!

ну, девушки, вьёте из меня верёвки Cool ......скоро-скоро Показать язык
_________________
Canadian Sphynx Is The Spirited Legend Or The Orchid Of the Cat World
Cats contemplate this world with the wisdom and the stillness of the Sphynx who has the Eternity ahead .
(c)Autumn Cat
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора MSN Messenger
Bynce
Любитель


Зарегистрирован: 07.09.2006
Сообщения: 1043
Откуда: Кулемск

СообщениеДобавлено: 18 Окт, Сб, 2008 21:26    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Не, сундук мне тож нра.............мне Рисвинд не нра

А как Двацветок по любому поводу толкал речь и какую- Отлично! Смех , это же такая харизма, такой особенный взгляд на жизнь... Смех

ну и тогось, про веревки: вьем Конфуз Конфуз , а кому легко? Шок Шок
Улыбка Поцелуй Любовь
_________________
иногда...
Мы думаем о Боге, потому что...
Бог, как известно, ведает всеми перекрестками Вселенной...
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение Отправить e-mail
marinaNY
Любитель


Зарегистрирован: 18.06.2005
Сообщения: 1031
Откуда: NY, USA

СообщениеДобавлено: 19 Окт, Вс, 2008 03:14    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

так я и того, в процессе..... Cool
_________________
Canadian Sphynx Is The Spirited Legend Or The Orchid Of the Cat World
Cats contemplate this world with the wisdom and the stillness of the Sphynx who has the Eternity ahead .
(c)Autumn Cat
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора MSN Messenger
marinaNY
Любитель


Зарегистрирован: 18.06.2005
Сообщения: 1031
Откуда: NY, USA

СообщениеДобавлено: 19 Окт, Вс, 2008 08:34    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ловим товарищи, из ВСЕХ СОЗДАНИЙ- БОЛЬШИХ И МАЛЫХ (Глава 7):
------------------------------
Chapter 7: ***
Тристан на телефоне, туберкулинизация галлоуэев

--------------------------------
Когда пронзительное « бринг-бринг » телефона эхом разнеслось по старому дому, я только поглубже зарылся в одеяло. Со дня прибытия Тристана прошло три недели и жизнь в Скейдейл-Хаусе вошла в размеренную колею.
Каждый день начинался с дребезжания телефонного аппарата, раздающегося между семью и восемью часами утра, когда фермеры решали поглядеть на свою скотину. Во всём доме был только один телефон; он стоял на полочке, внизу лестничного пролёта. Зигфрид сразил меня наповал, заявив, что мне больше не придётся вскакивать из кровати и мчаться к телефонному аппарату. На эту должность он уполномочил Тристана, подчеркнув, что эта обязанность пойдет ему только на пользу.
Я слушал треньканье телефона, которое всё не смолкало, а казалось,становилось громче. Из комнаты Тристана не доносилось ни звука, и я ждал следущего акта ежедневной драмы. Как всегда, вступительным аккордом прозвучал удар, как будто дверь резко распахнули, и она со всего размаху врезалась в стену. Затем Зигфрид устремился вниз, к телефону, перескакия через три ступеньки. В наступившей тишине я мысленно живописал своего партнёра, как он стоит, дрожа в продуваемом насквозь коридорчике, ступни босых ног мёрзнут на кафельных плитках пола, и выслушивает неторопливое повествование симптомов захворавшей скотины. Затем звук бросаемой на место телефонной трубки сменяется свирепым топотом вверх по ступенькам, когда Зигфрид несётся в комнату младшего брата. И вот- скрежет распахиваемой настежь двери и яростный вопль, в котором я различил триумфальные нотки- Тристан пойман в постели - очевидная, но увы, редкая победа Зигфрида. Тристан разработал технику быстрого одевания и обычно встречал брата уже полностью одетым. Это давало ему психологический перевес: он завязывал галстук, в то время как его старший брат был ещё в пижаме.
Но в это утро Тристан переусердствовал, пытаясь понежиться секундочку-другую в кровати, и был застан врасплох. До меня доносились вопли: « Почему ты не ответил на чёртов звонок, как я тебе велел?! Только не говори, что ты, в дополнение к своей полной бесполезности ещё и глухой!! Давай, быстро, быстро, вставай !! » Но я знал, что Тристан быстро наверстает упущенное: даже будучи пойманным в кровати, ко времени, когда Зигфрид входил в столовую, его младший брат успевал наполовину разделаться со своим завтраком. Позже, я наблюдал за лицом Зиргфрида, когда он появился в столовой и узрел Тристана, счастливо жующего свой гренок; в качестве подставки для его любимой «Дейли Миррор» избран кофейник. Лицо Зигфрида перекосилось, как будто от приступа зубной боли.
Атмосфера накалялась я был только рад ускользнуть из столовой, чтобы подготовить всё необходимое для утренних вызовов. Потом- вниз по коридору, пропахшему эфиром и карболкой, затем- в обнесённый высоким забором сад, ведущий во дворик, где стояли наши машины. Хотя я каждое утро проделывал этот маршрут, выход из дома всегда поражал меня: переступая порог, я попадал в сад, залитый лучами солнца и благоухающий ароматом цветов, и меня не покидало ощущение новизны. В чистом утреннем воздухе чувствовалось дуновение близлежащей вересковой пустоши. После пятилетного заточения в большом городе всё это великолепие разило наповал.
Держа путь во дворик, к машине, я никогда не торопился, даже если меня и ждал срочный вызов. Неспешным шагом по узкой дорожке, пролегающей между одной из стен дома, покрытой плющом, и другой стеной длинной пристройки, чьё пространство было занято побегами и увядшими цветками карабкающейся глицинии. Потом- мимо декоративной каменой горки, где сад расширяется в неухоженную лужайку, придающую прохладу и мягкость выветренному кирпичу. На лужайке, полыхая буйством красок, цветы сражались с зарослями сорняков за место под солнцем. Далее мой путь пролегал через розарий, потом- грядки спаржи, чьи мясистые персты-стебли, разветвляясь, росли вверх. Затем шли клубничные и малиновые глядки. Фруктовые деревья росли повсюду, их ветви низко свисали, покачиваясь, над тропинкой. Грушевые, персиковые, сливовые и черешневые деревья у южной стены, в свою очередь, вели борьбу с зарослями дико-растущей розы. Над цветами деловито жужжали пчёлы, а высоко в кронах вязов пение дроздов соревновалось с карканьем грачей. Жизнь прекрасна! Мне предстояло столько открытий и я должен был показать, на что способен. Дни быстро сменяли друг друга, и всё ещё были полны манящей новизны. Но здесь, в саду, казалось время остановилось давным-давно. Прежде чем пройти через калитку, ведущую во дворик с машинами, я оглянулся назад: пустой и буйно разросшийся сад, на заднем плане которого стоит высокий, безмолвный дом. Это было похоже на картинку в старинной книге, а я так до конца не осознавал, что это взаправду и я сам- часть всего этого. Чувство нереальности усилилось, когда я вошёл во дворик. Он был квадрадной формы и вымощен булыжником. Пучки травы пробивались между камнями. С двух сторон располагались два гаража (в прошлом- каретные сараи), конюшня, амуничник, денник и свинарник. На свободной стене над каменной поилкой для скота висел ржавый насос. Над конюшней располагался сеновал, а над одним из гаражей- голубятня. Тут так же был старый мистер Бордман (Boardman), который, казалось, так же являлся наследием великих дней Скейдел-Хауса. Прихрамывая, он ковылял туда-сюда, ничего в частности не делая. Увидев меня, старик пробурчал приветствие из закутка, где он хранил свой садоводческий инвентарь. Над его головой висели цветные постеры карикатуриста Брюса Бейрнсфазера (Bruce Bairnsfather), его напоминания о первой мировой. Мистер Бордман пришпилил их, когда вернулся в 1918; и так они висели до сих пор, пыльные, выцветшие и загнувшиеся по краям; но всё продолжающие напоминать старому садовнику про Кайзера Билла, воронки от снарядов и слякотных окопах Первой Мировой войны.
Старик Бордман иногда мыл машины, и делал небольшие работы в саду. Заработав таким образом фунт-другой, он возвращался к себе во дворик. Большую часть времени он проводил, просто сидя в амуничнике. Иногда он посматривал на крюки, на которых раньше висела конская сбруя, и потирал кулак ладонью. Он часто рассказывал мне о великих днях Скейдейл-Хауса: « Тогда я был молодым парнем. Вот как тебя сейчас, я вижу старого доктора, стоящего на верхней ступеньке и надевающего перчатки в ожидании экипажа. Он был крупным, элегантно выглядевшим мужчиной. Всегда носил цилиндр и сюртук ». Черты лица старика смягчались и в глазах зажигались огоньки, как будто он рассказывал больше для себя, чем для меня: « Старый дом тоже был другим. Экономка и шесть слуг, и всё такое. И садовник нанимался на полную неделю. В те дни ни травинки, ни соринки. Ухоженные цветочные клумбы и аккуратно подстриженные деревья. А этот дворик был любимейшим местом у доктора. Он приходил сюда и , стоя в дверном проёме, тихо смотрел на меня, как я сидел и начищал конскую сбрую. Он был настоящим джентельменом, но чтоб перечить ему- ни-ни. Несколько пылинок и он обезумевал....Но всё это закончилось с войной. Никто ни о чём не заботится. Ни у кого нет времени ». И он в неверии смотрел на поросший травой булыжник, на ободранные гаражные двери, косо висящие на петлях, на пустую конюшню и неработающий насос.
Со мной старик Бордман всегда был дружелюбен, но в какой-то рассеянной манере, но с Зигфридом он, казалось, вспоминает старые времена. В моём партнёре садовник находил что-то от манер и властности ‘старого доктора’, что-то от тех старых дней, о которых он так скучал. Завидев хозяина, старик оживлялся и салютовал одним пальцем, отвечая на приветствие « очень хорошо, сэр ».
«Доброе утро, Бордман », сказал я, открывая дверь гаража, « Как Вы сегодня? »
« Помаленьку, молодой человек, помаленьку », прихрамывая,садовник подошёл ко мне и смотрел, как я, взявшись за заводную ручку, принимался за следующую часть каждодневной рутины. Машина, выделенная мне для разьездов, была маленьким «Остином », древней модели и когда она не заводилась, Бордману приходилось выталкивать её из гаража. Это входило в его добровольные обязанности. Но сегодня, к моему великому изумлению, мотор заработал после шестого поворота.
Каждый раз, заворачивая за угол, я чувствовал, что отсюда начинается настоящая работа, со всеми её проблемами и напряжением, которых у меня оказывалось предостаточно.
Я прибыл в Дарроуби в тяжёлые времена. Долгое время в Англии сельское хозяйство пребывало в глубоком упадке и в новоприбывшем ветеринаре, мистере Фарноне, фермеры узрели пророка. Он явился, подобно комете, несущей в кильватере новые идеи и фонтанировал знаниями, обаянием и энергией. Местные жители приняли его как девушка своего возлюбленного. И вот на пике ‘медового месяца’, нежданно-негаданно, как третий лишний, являюсь я. Сейчас вопросы типа: « А где мистер Фaрнон? », « Он что,приболел? », «Я ожидал, что приедет мистер Фарнон », стали привычными, но вначале меня несколько обескураживало выражение фермерских лиц, когда я вылазил из машины. Обычно они с надеждой смотрели мне за спину, а некоторые проходили мимо и всматривались в « Остин », как будто ожидая, что мистер Фарнон, которого они так ждали, спрятан в ней.
Обследовать животное с маячившим на заднем плане расстроенным хозяином для меня было тяжёлой работой.
Но должен заметить, что, несмотря на это, фермеры оказались вежливыми и порядочными людьми. Да, меня не встречали с распростёртыми объятиями, и мои сентенции о заболевшем животном выслушивали с неприкрытым скептицизмом, но, когда я снимал рубашку и приступал к работе, они по-тихоньку оттаивали. Другое положительное качество йоркширских фермеров- их гостеприимство. Даже будучи растроеными моим приездом, они всегда звали меня к себе: « Пойдёмте-ка немного перекусим », фраза, которую я слышал ежедневно. Иногда я с радостью принимал эти предложения и эти обеды я помню до сих пор. Когда я покидал ферму, они частенько клали мне в машину пол дюжины яиц или фунт масла. Хотя я знал, что возможно, фермеры вели бы себя так же с любым другим посетителем, это радушие показывало, что под неулыбчивой поверхностью скрывается искренное дружелюбие. И это мне помогало.
Я продолжал изучать фермеров, и всё что я узнавал о них, мне нравилось. Они обладали прочностью и философским подходом к жизни- что было новым для меня. Невзгоды, заставившие бы любого городского жителя биться головой об стену здесь, в Йоркшире, воспринимались пожатием плеч и высказыванием « ну что ж, и не такое случается ».
Похоже, что сегодня будет жаркий денёк и я опустил стёкла « Остина » до предела. Я ехал на туберкулинизацию. По плану министерства сельского хозяйства, удар по туберкулёзу следовало начинать с Йоркшира, и передовые фермеры уже обратились к нам по этому поводу.
Но стадо мистера Копфилда (Mr. Copfield), представленное галловейской мясной породой, не вписывалось в обычные рамки. Зигфрид рассказывал мне об этой разновидности могучих и неприхотливых животных: « Самый тяжёлый участок в нашей практике. Стадо насчитывает около восмидесяти-пяти голов, и ни одна из этих коров не стояла в стойле. В действительности, они и не знают про общение с человеком: пасутся, рожают и растят своё потомство на выгонах далеко в холмах. Могу с полной уверенностью заявить, что галловеи действительно дикие животные ».
« Но что Вы делаете, Зигфрид, если с ними что-то приключается? », изумлённо поинтересовался я.
« Ну, я во всём полагаюсь на помощь Фрэнка и Джоржа- сыновей мистера Копфилда. Они возятся с этими бестиями с пелёнок. Начинали ловить телят, едва научившись ходить, а сейчас они спокойно управляются и с взрослыми представителями. Они такие же сильные, как и их галлоуэи ».
Копфилдская ферма была унылым местом: оглядывая скудные пастбища и лысые вершины холмов с проплешинами вереска, я понимал, почему фермер выбрал галлоуэев вместо распространённых в этих краях шортгорнов. Но в это утро солнечные лучи смягчили мрачные очертания холмов и зелёно-коричневый гобелен дышал спокойствием пустыни.
Фрэнк и Джорж оказались совершенно не такими, как я их себе предствлял. Все работники, помогавшие мне на фермах, были темноволосыми и мускулистыми, но братья имели светлые волосы и гладкую кожу. Приятные молодые парни примерно моего возраста, но их массивные шеи и размах плеч визуально умельшали головы. Несмотря на свой невысокий рост, они выглядели устрашающе с закатанными рукавами рубашек, являющих руки борцов. Крепкие, мускулистые ноги в гамашах и башмаках.
Скот был загнан во все подходящие помещения: примерно двадцать-пять голов в длинном проходе овчарни: я мог видеть ряд косматых голов над ограждением, над их телами поднимается пар. Ещё двадцать коров- в старой конюшне и остальные в денниках. Я смотрел на чёрных, косматых и неукрощённых животных, а они смотрели на меня; их красноватые глаза сверкали из под жёстких чёлок, хвосты угрожающе хлестали в воздухе, выдавая раздражительный нрав моих подопечных. Мда, внутрикожное иньецирование туберкулина будет нелегким делом.
Я повернулся к Фрэнку: « Вы сможете поймать этих чудовищ? »
« Ну нам предстоит неплохая работёнка », спокойно ответил он, перебрасывая через плечо моток верёвки. Братья зажгли сигареты и полезли в загон, полный косматых чудовищ. Я последовал за ними и скоро обнаружил, что все россказни о галлоуэях нисколько не преувеличены. Когда я подходил к ним спереди, они, нагнув огромные косматые головы, бросались на меня ( прим.- хорошо, что это порода скота комолая, т.е.безрогая ). При заходе сзади, как само собой разумеещееся, они лягались. Но братья просто поразили меня. Один из них, накинув петлю на одну из бестий, засунул пальцы ей в нос и тут же был унесён вдаль, так как животное стартовало с места, как ракета. Хотя их и мотало как тряпичных кукол, они держались как бульдоги. Светловолосые головы братьев то там, то сям выныривали из моря чёрных спин, и что меня так же изумляло, что несмотря на все эти зигзаги, сигареты свисали непотревоженными из уголков рта.
Температура в помещении всё росла, пока мне не стало казаться, что нахожусь в духовке. Животные, чей кишечник был переполнен подножим кормом, подобно гейзерам, извергали зелёно-коричневые потоки в режиме нон-стоп. Всё это дело сопровождалось поощерительными криками: « лови его, Джорж » и « так его, Фрэнк », как бы внося игровой элемент. В стрессовые моменты братья мягко, без горячности, ругались: « Убирайся с моей ноги, ты, чёртова скотина! ». Когда одна из коров полоснула меня по лицу мокрым хвостом, они прекратили работу и с пониманием рассмеялись. Ещё один маленький эпизод был тепло воспринят - когда я наполнял шприц, держа его обеими поднятыми руками, бычок, испугавшийся петли, резко попятился, впечавшись своим каменным крупом мне прямо в диафрагму. Воздух резким толчком вышел из меня и тут животное решило развернуться в узком проходе, расплющивая меня как муху о перегородку. С вылезшими из орбит глазами я вяло поинтересовался про себя, этот жуткий скрип исходит от моих рёбер или от деревянной перегородки?
Мы заканчивали туберкулинизацию с телятами, которых тоже невозможно было зафиксировать: лохматые малыши лягались, становились на дыбы, взмывали в воздух, проносились по нашим ногам и стукались о стены. Часто парням приходилась падать на них плашмя и прижимать к полу перед тем как я вводил телятам нужную дозу туберкулина. Почувствовав у себя на шее иглу телята, вытаскивали языки и оглушающе мычали; снаружи обеспокоенные коровы-мамаши вторили им.
Был почти полдень, когда я, спотыкаясь, вывалился из последнего помещения. Мне казалось, что провёл месяц в этой удушающей духоте, непрерывном шуме и нескончаемом потоке навозной жижи.
Перед моим отбытием с фермы Фрэнк с Джоржем принесли ведро воды и скребок и задали мне грубую чистку (почистили меня). Проехав милю, я съехал на обочину дороги, вышел из машины и опустился на прохладную траву. Закинув руки за голову, я ощущал грубую поверхность холма через насквозь промокшую от пота рубашку. Лёгкий ветерок резвился надо мной, солнечные лучи ласково грели лицо; через полузакрытые веки я любовался небесной синевой.
Мои рёбра ныли и многожественные ушибы на ногах также давали о себе знать. В дополнение , от меня не так хорошо пахнет. Закрыв глаза, я ухмыльнулся, вспоминая каким образом я проводил диагностическое исследование. Мда, довольно странный способ для научной процедуры, и пожалуй, не менее странный способ зарабатывать себе на жизнь. И тут я представил себя, сидящего в городском офисе, с плотно закрытыми от уличного шума и автомобильных выхлопов окнами. Настольная лампа освещает колонки цифр, моя шляпа-котелок висит на стене.
Лениво открыв глаза и пронаблюдав, как тень облака скользнула по зелёной поверхности холма и поплыла дальше по долине, я подумал.......нет.....нет.......мне совершенно не на что жаловаться.

----------------------------
тэк-с, мне вообще за вредность положена БОЛЬШАЯ шоколадка Конфуз Cool
_________________
Canadian Sphynx Is The Spirited Legend Or The Orchid Of the Cat World
Cats contemplate this world with the wisdom and the stillness of the Sphynx who has the Eternity ahead .
(c)Autumn Cat
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора MSN Messenger
Страница 44 из 67
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов -> ЛУЖАЙКА (архив) Часовой пояс: GMT + 3

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах






Рейтинг@Mail.ru
Copyright © CATS-портал 2002-2009