CATS-форум :: Поговорим о кошках
Архив форума 2002-2009


 Правила форумаПравила  FAQFAQ  ПоискПоиск  ПользователиПользователи  РегистрацияРегистрация  ПрофайлПрофайл  Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения  ВходВход

EnglishClub
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 23, 24, 25 ... 35, 36, 37  След.
Быстрый переход 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов -> ЛУЖАЙКА (архив)
Предыдущая тема :: Следующая тема :: Версия для печати  
Автор Сообщение
MS
Любитель


Зарегистрирован: 27.02.2006
Сообщения: 409
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: 04 Сен, Чт, 2008 06:47    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Может просто - эти парни привыкли подшучивать надо мной или Ваш вариант, смотря по контексту?
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение
Saulele
Любитель


Зарегистрирован: 10.03.2007
Сообщения: 2260
Откуда: Moscow/Minsk

СообщениеДобавлено: 04 Сен, Чт, 2008 09:10    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Раньше эти парни подшучивали надо мной.

used to - указывает на то, что действие происходило регулярно в прошлом
_________________
Лучше двух кошек, могут быть только три кошки Улыбка
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Saulele
Любитель


Зарегистрирован: 10.03.2007
Сообщения: 2260
Откуда: Moscow/Minsk

СообщениеДобавлено: 04 Сен, Чт, 2008 14:09    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вернее used to может переводится как "бывало"

Получается, что "Бывало (иногда) эти ребята подшучивали надо мной"
_________________
Лучше двух кошек, могут быть только три кошки Улыбка
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
ЕС
Любитель


Зарегистрирован: 23.12.2004
Сообщения: 5278
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: 10 Сен, Ср, 2008 16:27    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Девочи, хэлп.. Как вот это перевести?

Рlaying the piano is not my cup of tea
_________________
Если кошка голубоглаза, ей не будет ни в чем отказа! Поцелуйчики

Когда я хорошая, я очень хорошая, но когда я плохая, я еще лучше! М. Уэст
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение
Saulele
Любитель


Зарегистрирован: 10.03.2007
Сообщения: 2260
Откуда: Moscow/Minsk

СообщениеДобавлено: 10 Сен, Ср, 2008 16:33    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ЕС писал(а):
Девочи, хэлп.. Как вот это перевести?

Рlaying the piano is not my cup of tea


Я не могу сказать, что игра на пианино нравится мне

Игра на пианино мне совсем не по вкусу

cup of tea - то, что нравится
_________________
Лучше двух кошек, могут быть только три кошки Улыбка
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
marinaNY
Любитель


Зарегистрирован: 18.06.2005
Сообщения: 1031
Откуда: NY, USA

СообщениеДобавлено: 17 Сен, Ср, 2008 14:10    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Товарищи, очередной нелп Cool
что значит-
can't help ......
get+ Verb (самоё трудное)-если у меня есть глагол, зачем мне Get ещё Недоумение
keep+ verb
_________________
Canadian Sphynx Is The Spirited Legend Or The Orchid Of the Cat World
Cats contemplate this world with the wisdom and the stillness of the Sphynx who has the Eternity ahead .
(c)Autumn Cat
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора MSN Messenger
Saulele
Любитель


Зарегистрирован: 10.03.2007
Сообщения: 2260
Откуда: Moscow/Minsk

СообщениеДобавлено: 17 Сен, Ср, 2008 14:19    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

marinaNY писал(а):
Товарищи, очередной нелп Cool
что значит-
can't help ......


can't help (smiling) - я не мог/-ла не улыбнуться

keep+ verb (Gerund) = keep (waiting) - продолжать (ждать)

Что-то меня клини "get+ Verb", после get точно глагол? Rolling Eyes
_________________
Лучше двух кошек, могут быть только три кошки Улыбка
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Рыжа
Любитель


Зарегистрирован: 25.11.2005
Сообщения: 144
Откуда: Riga,Latvia

СообщениеДобавлено: 17 Сен, Ср, 2008 17:18    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Saulele писал(а):
Что-то меня клини "get+ Verb", после get точно глагол? Rolling Eyes


get+ Verb-
ex. get washed- помыться
get dressed- одеться
get ashamed- застесняться и тыпы
_________________
Счастье- это когда тебя понимают
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение
Saulele
Любитель


Зарегистрирован: 10.03.2007
Сообщения: 2260
Откуда: Moscow/Minsk

СообщениеДобавлено: 17 Сен, Ср, 2008 17:22    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Рыжа писал(а):
Saulele писал(а):
Что-то меня клини "get+ Verb", после get точно глагол? Rolling Eyes


get+ Verb-
ex. get washed- помыться
get dressed- одеться
get ashamed- застесняться и тыпы


То есть вы полагаете, что "ashamed" - глагол? Шок
_________________
Лучше двух кошек, могут быть только три кошки Улыбка
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Рыжа
Любитель


Зарегистрирован: 25.11.2005
Сообщения: 144
Откуда: Riga,Latvia

СообщениеДобавлено: 17 Сен, Ср, 2008 17:27    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Saulele писал(а):
Рыжа писал(а):
Saulele писал(а):
Что-то меня клини "get+ Verb", после get точно глагол? Rolling Eyes


get+ Verb-
ex. get washed- помыться
get dressed- одеться
get ashamed- застесняться и тыпы


То есть вы полагаете, что "ashamed" - глагол? Шок


shame- и глагол и существительное Подмигивание имеет одну форму
_________________
Счастье- это когда тебя понимают
Вернуться к началу
Посмотреть профайл Отправить личное сообщение
Страница 24 из 37
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов -> ЛУЖАЙКА (архив) Часовой пояс: GMT + 3

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах






Рейтинг@Mail.ru
Copyright © CATS-портал 2002-2009